ћирилица   latinica

Дткнв упутство


Садржај

Шта је Дткнв
Укратко - како конвертовати
Конверзија датотеке
Конверзија текста из меморије
Преузимање и инсталација
Могућности
Употреба
Сучеље
Конзола
Основна подешавања
Конверзија датотека
Конверзија обичног текста
Из ћирилице у латиницу и обрнуто
Напредна подешавања
Изузеци и конверзија
Изузеци
Уређивање, укључивање и искључивање изузетака
Конверзија наслова
Приватност
Веза ка интернету
Привремене датотеке

Шта је Дткнв

Дткнв је програм за транслитерацију. Ћирилични текст пребацује у латинични, и то обичан текст, Ворд и Либреофис/Опенофис датотеке (Word, LibreOffice, Open Office). Подржана је и конверзија из латинице у ћирилицу, али само за текстуалне датотеке (обичан текст).

Дткнв је самосталан програм, и за његов рад на рачунару не морате имати инсталиране програме за читање и измјену Ворд и Либреофис/Опенофис датотека.

Овај документ садржи упутства за преузимање и инсталирање, као и за рад са програмом.

Слика 1. Главни прозор

Главни прозор


Укратко - како конвертовати

Конверзија датотеке

Ево како конвертовати једну датотеку или текст из меморије.

На примјер, ако конвертујете ћириличну Word датотеку мој_документ.docx на радној површини:

  1. Покрените дткнв.
  2. У менију Датотека одаберите Учитај датотеку...
  3. Уколико већ није одабрано, у менију Опције одаберите Из ћирилице и латиницу.
  4. У менију Датотека одаберите Излазна фасцикла... (ту ће се сачувати конвертована верзија датотеке).
  5. Кликните на дугме Конвертуј.
  6. У току конверзије статусна трака ће трептати, а по завршетку ће бити зелене боје, уз поруку "Завршено...".
  7. Отворите фасциклу коју сте одабрали и провјерите конвертовану датотеку (можда ће имати назив мој_документ_конв.docx).

Конверзија текста из меморије

Конверзија текста из меморије.

Копирајте текст за конверзију из програма у којем тренутно радите.

  1. Покрените дткнв.
  2. У менију Опције одаберите Конверзија обичног текста...
  3. Кликните мишем унутар текстуалног поља. Потом, притисните Ctrl + V (држите Ctrl и притисните једном V)
  4. Кликните на дугме У ћирилицу или дугме У латиницу и текст ће се конвертовати у жељено писмо.
  5. Кликните опет мишем унутар прозора и притисните Ctrl + A (овим ћете означити читав текст).
  6. Притисните Ctrl + C да одабрани текст копирате у меморију.
  7. Вратите се у програм. На мјесту гдје желите да се појави текст кликните мишем да се активира курсор. Потом притисните Ctrl + V.

Преузимање и инсталација

Преузимање зависи од оперативнoг система који користите. За почетак, отворите ову страницу:

http://serbian.languagebits.com/dtknv/

На страници кликните на одговарајућу везу и преузмите издање за ваш систем. На истој страници су и напомене у вези са инсталацијом.

Могућности

Програм има сљедеће могућности:

  • Конверзија из ћирилице у латиницу свих текстуалних датотека.
  • Конверзија из ћирилице у латиницу Опенофис и Ворд датотека (само новије, DOCX, Ворд датотеке су подржане).
  • Конверзија обичног текста из латинице у ћирилицу.
  • Листе изузетака на принципу замјене текста (знака, реченице).
  • Конверзија више датотека одједном.
  • Конверзија назива датотека.
  • Избор кодне странице.
  • Конзолно и графичко сучеље.
  • Извјештаји о конверзији, као и још неколико мање битних опција.

Употреба

Дткнв се може двојако користити: преко графичког сучеља, у којем команде задајете кликом на дугмад, и конзоле, гдје се команде уносе куцањем.

Сучеље

Програм се састоји из главног прозора са основнима командама. Препоручујемо коришћење сучеља јер је подешено тако да умањи могуће грешке корисника. На примјер, упозориће вас на превелики број датотека или мегабајта за конверзију.

Конзола

Конзолно уношење комади је брже, али и мање безбједно (нема сигурносних упозорења). За њихов списак куцајте python3 cknv.py -h.

Основна подешавања

Слика 2. Мени "Опције"

Мени "Опције"

Сачувај у истој фасцикли

На назив конвертованих датотека додаје се "_конв", а датотеке се снимају у истој фасцикли. Ако у фасцикли већ постоји истоимена датотека, на њу се додаје знак "_" (ово се може десити највише 30 пута, када програм пријављује грешку).

Рекурзивна конверзија

Конвертује све подржане датотеке у свим фасциклама улазне фасцикле. У излазној фасцикли прави се нова фасцикла, назива "конв+датум+вријеме". Потом се у тој фасцикли прави мапа улазног директоријума.

Конвертују се све датотеке које су подржане у програму, а оне које нису програм игнорише и не копира у ново одредиште.

Мегабајти и број датотека у инфо дијелу прозора односе се на подржане датотеке.

Пажња: рекурзивном командом програм ће препознати све фасцикле и датотеке у улазној путањи, без обзира на њихов број или величину; међутим, ако број датотека прелази 100 или број мегабајта 100 или више програм ће вас упозорити и тражити одобрење за наставак (ово упозорење се неће појавити у конзоли!).

За измјену максималних вриједности за мегабајте и број датотека погледајте подешавања (Опције > Напредна подешавања > Број мегабајта/датотека прије упозорења).

Конвертуј имена датотека

Конвертује назив датотеке из ћирлице у латиницу. Ако датотека већ постоји, на њен назив се додаје знак "_". Екстензија датотеке се не мијења.

Конверзија датотека

Одабиром Конверзија датотека у менију Опције, притиском на F7, или отварањем датотеке/фасцикле у менију Датотека, укључићете један од два начина рада програма. Овај датотечки начин рада омогућава конверзију датотека, и то:

  • појединачно (одаберите Датотека > Учитај датотеку...)
  • датотеке из једне фасцикле (одаберите: Датотека > Учитај фасциклу..., и искључите Опције > Рекурзивна конверзија)
  • датотека из свих фасцикли полазне фасцикле (одаберите: Датотека > Учитај фасциклу..., и укључите Опције > Рекурзивна конверзија)

Конверзија обичног текста

Слика 3. Конверзија неформатираног текста

Конверзија неформатираног текста

Други начин рада програма је конверзија обичног текста. Активира се одабиром "Конверзија текста" у менију Опције, или притиском на F8. У прозору који се појави користите пречице:

  • Ctrl + V - убацивање текста.
  • Ctrl + A - означавање читавог текста.
  • Ctrl + C - копирање текста.

Текст у прозору конвертујте кликом на дугме У ћирилицу или У латиницу.

Конверзија користи укључене изузетке из менија Опције > Изузеци у употреби. Изузетке уредите кликом на Опције > Изузеци....

Из ћирилице у латиницу и обрнуто

Конверзија из ћирилице у латиницу подржана је за неколико врста датотека (стандардно су укључене: docx, odt, txt, htm и html). Међутим, конверзија из латинице у ћирилицу подржана је само за текстуале датотеке; нове екстензије за ову конверзију могуће је додати једино измјеном у датотеци за подешавање (ово је урађено како би се спријечило оштећење података и грешке у програму), и то само ако су датотеке текстуалне.

За латинично-ћириличну конверзију можете користити и текстуални мод у програму (Опције > Конверзија обичног текста, или притисните F8).

Напредна подешавања

Слика 4. Напредна подешавања

Напредна подешавања

Прозор Напредна подешавања садржи неколико споредних за рад програма.

  • Приказуј детаље у конзоли - Стандардно искључено. Приказује назив тренутно учитане датотеке за конверзију, као и још неке податке у вези са радом. У суштини се ради о "козметичкој" опцији.
  • Обустави након прве грешке - Стандардно искључено. Програм прекида са радом уколико се нека од датотека не конвертује, односно, уколико приликом рада на тој дадотеци дође то грешке. Подаци о томе да ли је конверзија протекла без грешке налазе се у извјештају.
  • Користи хард диск за распакивање - Стандардно искључено. Распакивање се односи на Ворд и Опенофис/Либреофис документа. Ове датотеке су компресоване, и да би се њихов садржај обрадио потребно их је распаковати. Програм их за вријеме транслитерације распакује у радној меморији, што је бржи и препоручен начин. Други начин је коришћење привремених (temp) фасцикли, а још увијек је доступан у програму ради евентуалних проба са овим форматима. Уколико радите са повјерљивим документима не користите распакивање на хард диск.
  • Прави извјештаје о раду Стандардно укључено.
  • Фасцикла за извјештаје Стандардно постављено на матичну фасциклу (home на Линуксу и My Documents на Виндоузу). Двокликом на поље отвара се прозор за одбир друге фасцикле.
  • Кодна страна Стандардно постављено на UTF-8. Ова кодна страна довољна је за већину језика, а уз то је и стандард за Ворд и Опенофис/Либреофис документа. Програм ово подешавање користи за читање и снимање датотека. Уколико немате добар разлог, ово подешавање не треба мијењати, пошто ће пореметити рад програма. Ваља напоменути и да програм чита само датотеке у овој кодној страни, а да за све остале пријављује грешку.
  • Број мегабајта прије упозорења Стандардно постављено на 100. Ако је укупан број мегабајта за конверзију већи од овог броја, програм ће затражити додатну потврду прије почетка рада. Подешавање није доступно из конзоле.
  • Број датотека прије упозорења Стандардно постављено на 100. Ако је укупан број датотека за конверзију већи од овог броја, програм ће затражити додатну потврду прије почетка рада. Подешавање није доступно из конзоле.
  • Препознате екстензије (Ћ > Л) Стандардно постављено на docx, odt, txt, htm и html. Ове завршетке програм ће користити приликом одабира датотека за конверзију у латиницу.
  • Препознате екстензије (Л > Ћ) Стандардно постављено само на текстуалне (txt) датотеке. Програм конверзију ради "наслијепо" и нема представу о формату датотеке. То је могуће у случајевима гдје се подаци о датотеци чувају латиницом (нпр. Либреофис, хипертекст). Програм за сада не подржава конверзију docx, html или odt датотека у ћирилицу. Уколико бисте овдје навели неку од тих екстензија, то би значило уништење података у узлазној (конвертованој) датотеци. Због тога је ово поље закључано (међутим, нове екстензије могу се убацити директно у датотеку за подешавања).

Изузеци и конверзија

Изузеци

Изузеци су у овом програму сва слова, ријечи, или реченице које је потребно замијенити другачије од замјене на нивоу знака (љ > lj, г > g, с > s итд.). Изузеци су правила за функцију "пронаћи и замијени".

На примјер, у стандардне изузетке који долазе из програм (Опције > Изузеци у употреби... > Стандардни ћирилични изузеци), уврштен је овакав изузетак: "konjuga - конјуга". Овим ће се све латиничне ријечи које садрже "konjuga" конвертовати у граматички исправан облик "конјуга[ција]", умјесто неисправног "коњуга[ција]".

Увијек пазите који су изузеци укључени у Опције > Изузеци у употреби....

Уређивање, укључивање и искључивање изузетака

За нову табелу изузетака одаберите Опције > Изузеци... > Команде > Нова датотека изузетака..., укуцајте назив датотеке и потврдите. Потом попуните поља (за нови ред одаберите Команде > Додај ред ћелија) и сачувајте.

За измјену постојећих изузетака, учитајте одговарајућу датотеку: Опције > Изузеци... > Учитај > назив датотеке.

Изузетке које програм користи у току транслитерације (конверзије) одаберите у менију Опције > Изузеци у употреби....

Изузетке можете уређивати и директно на нивоу датотеке: ради се о обичним JSON датотекама у фасцикли dtknv/exceptions, у матичном фолдеру на вашем рачунару (~ на Линуксу или Documents на Виндоузу).

Слика 5. Уређивач изузетака

Уређивач изузетака

Уређивач изузетака користи боје да означи посебне ћелије, и то:

  • Жута - активна ћелија.
  • Црвена - текст у првој ћелији биће потпуно избрисан у тексту.
  • Наранџаста - текст у првој ћелији биће избрисан у тексту, и то бланко карактером (празним мјестом, или мјестима).
  • Зелена - у ћелији се налази бланко (празан карактер).
  • Сива - избрисане ћелије, или ћелије које неће бити сачуване.

Постоје два правила за појединачне датотеке изузетака: а) текст у првој колони се не смије понављати и б) ћелија у првој колони не може бити празна.

Увијек пазите који су изузеци укључени у Опције > Изузеци у употреби....

Конверзија наслова

У српском језику правило је да се наслови, натписи и слично, у цјелости пишу великим латиничним словима. На примјер, наслов "ВЕЧЕРЊЕ НОВОСТИ" писан латиницом је "VEČERNJE NOVOSTI", а не "VEČERNjE NOVOSTI". Програм је направљен тако да nj, lj и конвертује у велика слова као у поменутом примјеру. То се дешава ако је претходно слово велико, или ако велико слово слиједи након размака.

Приватност

Овај дио упутства односи се на приватност и рад програма.

Веза ка интернету

Програм ће тражити да се повеже на интернет само ако то изричито затражите, и то:

  • провјером нове верзије (Помоћ > Нова верзија) и
  • читањем упутства онлајн, ако није инсталирано на рачунару (Помоћ > Упутство).

У оба случаја Дткнв се повезује на званичан сајт serbian.languagebits.com, путем порта 80.

Привремене датотеке

Уколико из било којег разлога користите опцију Користи хард диск за распакивање имајте на уму да постоји могућност да се привремене датотеке не избришу (због грешке у систему, програму, нестанка електричне енергије, итд.). Привремене датотеке програм смјешта у привремену/temp фасциклу (зависи од система), а означава их префиксом "dtknv".